Another Philippine English entry includes ‘lumpia’, the name of any of various types of East and Southeast Asian spring rolls ...
Taken from the Philippines’ Tagalog language, ‘Gigil’ (pronounced ghee-gill) describes a ‘feeling so intense that it gives us ...
4d
Malay Mail on MSNAlamak! Malaysian loanwords ‘mat rempit’, ‘tapau’ and ‘terror’ among new additions to Oxford English DictionaryOxford Languages has announced today its latest update to the Oxford English Dictionary (OED), featuring several loanwords ...
They are among untranslatable words from Singapore and Malaysia that made it into the newest edition. Read more at ...
4don MSN
Oxford Languages, a part of Oxford University Press, announces its latest Oxford English Dictionary (OED) update, consisting ...
Lacking a word for that sensation when something is so cute you just can't handle it? Missing that special term for the moron ...
In a recent report by The Straits Times, it was revealed that the Oxford English Dictionary (OED) has officially included ...
One of the most widely discussed words from the update was gigil, which resonated strongly on social media, particularly ...
Words such as "alamak" and "nasi lemak" have been added to the Oxford English Dictionary in its latest update in March. The ...
A few examples Ketupat (1886), Otak-otak (1929), nasi lemak (1935) and half-boiled egg (1931). “Two examples of Malay dishes that did get Anglicized names are fish head curry (1972) and ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results